《南寧市國際都市休閑旅游區(qū)發(fā)展規(guī)劃》翻譯項目報告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、南寧是中國—東盟博覽會的永久舉辦地。隨著博覽會與會各國的交流日益加深,南寧也因其秀麗的自然風光和豐富的少數(shù)民族歷史文化受到游客們的青睞。《南寧國際都市休閑旅游區(qū)發(fā)展規(guī)劃》為南寧市會展旅游業(yè)的發(fā)展提出了重點,指明了方向,其翻譯則可達到對外宣傳和交流合作的目的,以促進南寧市旅游業(yè)的發(fā)展。
  本文是一篇翻譯項目報告,原文為南寧市政府發(fā)布的《南寧國際都市休閑旅游區(qū)發(fā)展規(guī)劃》第一到四章,主要內(nèi)容是南寧市政府發(fā)展國際都市休閑旅游區(qū)的目標、發(fā)

2、展策略、資源分析和旅游產(chǎn)業(yè)布局。
  本報告討論了:第一,翻譯準備工作,包括翻譯工具、背景資料、平行文本的準備以及對原文的分析;第二,翻譯的過程,包括翻譯工具的使用和所運用的翻譯策略等;第三,通過列舉翻譯案例,來分析在翻譯過程中遇到難題和相應的解決辦法;最后,作者總結了本次翻譯的經(jīng)驗,如SDL Trados的使用體驗等。
  本報告記錄了《南寧國際都市休閑旅游區(qū)發(fā)展規(guī)劃》第一到第四章翻譯的全過程。通過撰寫該報告,為自己的翻譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論