

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展和使用網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行交際的日趨頻繁,一種新的語(yǔ)言變體——網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言應(yīng)運(yùn)而生。如今,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言已經(jīng)引起人們?cè)絹?lái)越多的關(guān)注。為了更有效地開(kāi)展網(wǎng)絡(luò)交際,特別是跨文化的網(wǎng)絡(luò)交際,中英網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的對(duì)比研究就顯得十分重要。 本文以網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的隱喻為研究對(duì)象,在國(guó)內(nèi)外關(guān)于隱喻的理論框架內(nèi),對(duì)中英網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的隱喻從特點(diǎn)、類(lèi)別、作用,與語(yǔ)境的聯(lián)系等方面做了對(duì)比分析。試圖從中找到兩種語(yǔ)言變體中隱喻的共同特征和差別,并探討了存在這些共同點(diǎn)和產(chǎn)生
2、差別的原因。 通過(guò)研究,發(fā)現(xiàn)中英網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的隱喻存在異同。一方面由于隱喻的本質(zhì),相似的生活經(jīng)歷和英漢網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的相互交流和影響,中英網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言存在許多共同之處。英漢網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的隱喻根據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn)都可以分為不同的類(lèi)別,在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的詞匯構(gòu)成等方面均起到了重要作用,隱喻的理解都離不開(kāi)網(wǎng)絡(luò)交際的特殊語(yǔ)境。由于美國(guó)在經(jīng)濟(jì)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)方面的統(tǒng)治地位,在漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中存在大量來(lái)自英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的詞匯。在這些詞匯中保留了大量的隱喻,使得英漢隱喻呈一一對(duì)
3、應(yīng)的關(guān)系。另一方面,因?yàn)槲幕?,生活?jīng)歷和語(yǔ)言自身的特點(diǎn)的差異,中英網(wǎng)絡(luò)中的隱喻又在喻體選擇和構(gòu)詞方式上不盡相同。此外,中英網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言都存在和網(wǎng)下語(yǔ)言互動(dòng)的情況,這種互動(dòng)與隱喻緊密相聯(lián)。對(duì)此無(wú)須過(guò)分擔(dān)憂,這是語(yǔ)言發(fā)展的必然,優(yōu)勝劣汰之后必然是語(yǔ)言的豐富和發(fā)展。 隨著網(wǎng)絡(luò)交際的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言必將被更多的人使用。正是隱喻使得網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言更加容易被理解和接受,并且利于避免網(wǎng)絡(luò)交際中的誤解,促使交際的順利進(jìn)行。但由于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言更新十分迅速,隱喻的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言詞匯對(duì)比研究.pdf
- 英漢語(yǔ)言中愛(ài)情隱喻概念系統(tǒng)的對(duì)比研究.pdf
- 英漢網(wǎng)絡(luò)新詞構(gòu)詞方式對(duì)比研究
- 漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的隱喻研究.pdf
- 漢俄語(yǔ)言中花名隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中隱喻的認(rèn)知研究.pdf
- 網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的認(rèn)知隱喻解讀
- 中英語(yǔ)言中“風(fēng)”的概念隱喻對(duì)比研究.pdf
- 中美法庭語(yǔ)言中概念隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角看英漢語(yǔ)言中愛(ài)情隱喻概念系統(tǒng)的對(duì)比研究.pdf
- 英漢語(yǔ)言中經(jīng)濟(jì)是生物體隱喻的認(rèn)知對(duì)比研究.pdf
- 俄漢語(yǔ)言中動(dòng)物名稱隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 模因論視域下英漢網(wǎng)絡(luò)詞匯對(duì)比研究.pdf
- 英漢兩種語(yǔ)言中輕動(dòng)詞對(duì)比研究.pdf
- 英漢語(yǔ)言中經(jīng)濟(jì)是有機(jī)體隱喻的對(duì)比研究——認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角.pdf
- 從認(rèn)知角度比較英漢語(yǔ)言中的空間隱喻.pdf
- 英漢網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言模因傳播的對(duì)比研究——以推特和微博為例.pdf
- 英漢語(yǔ)言中性別歧視的對(duì)比研究.pdf
- 從語(yǔ)言中破譯時(shí)間:英漢時(shí)間表達(dá)對(duì)比研究.pdf
- 英漢網(wǎng)絡(luò)招聘廣告語(yǔ)主位推進(jìn)模式對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論